<span id="wo85h"></span>
    <label id="wo85h"></label>

      2014夏季提前開檔,展現強勁的全球化前景

      電影
      電影中國
      2017年07月30日 05:33

      菲爾?康崔諾

      When The LEGO Movie debuted to a staggering $69 million in North America during the weekend of February 7-9, I had to check outside my window to remind myself of what month we were in. Im not used to reporting numbers that high when theres still snow on the ground. It felt good. Luckily, the market didnt slow down after that surprising debut. In fact, the exact opposite happened. The weeks that followed saw healthy debuts from Non-Stop, Son of God, 300: Rise of an Empire, Mr. Peabody & Sherman, Divergent and Noah. Then came Captain America: The Winter Soldier on April 4. As of press time, The Winter Soldier has already passed $300 million worldwide with plenty of room to grow. Disneys decision to release the sequel in April will remain one of the smartest business moves that any distributor will make this year. The success of The Winter Soldier drives home the point that quality content will result in box office receipts no matter what the calendar reads.

      當《樂高大電影》于2月7-9日首映期間在北美創下驚人的6900萬美元時,我不得不探望窗外,提醒自己現在究竟是幾月份。我可沒習慣積雪遍地的時候去報道這么高的票房數字。這感覺真好。幸運的是,在令人驚艷的首映后市場并未減緩。事實上,情勢正好相反。接下來幾周上映情況良好,從《永不停歇》、到《上帝之子》、《300勇士:帝國崛起》、《天才眼鏡狗》、《分歧者》和《諾亞方舟:創世之旅》。然后《美國隊長:冬日戰士》在4月4日登場。截至發稿日,《美國隊長》在全球沖破3億美元大關,而且升勢不減。迪士尼決定在4月上映續集是今年所有發行商將會作出的最英明的商業決策之一。《美國隊長:冬日戰士》的成功有力地表明,高質量內容帶來高票房收入,而無論當下是不是旺季。

      A quick glance at the 2015 release schedule indicates that the strong scheduling of early 2014 is no fluke. February 2015 boasts such potential hits as Fifty Shades of Grey and SpongeBob Squarepants 2, while March 2015 brings Cinderella, Insurgent—the sequel to Divergent—and The Penguins of Madagascar, among others. As for April 2015, the release of Fast & Furious 7 should be massive.

      快速瀏覽2015年的放映計劃表明,2014年的強勁排期計劃并非偶然。2015年2月手握大戲,諸如潛力火爆的《五十度灰》與《海綿寶寶大電影2》,接著2015年3月將推出《灰姑娘》、《反叛者》——分歧者的續集——《馬達加斯加的企鵝》等等。至于2015年4月,《速度與激情7》的上映應該是重量級的。

      If February, March and April continue to evolve into powerhouse months, how will that affect the Summer season each year? Thats simple: it takes some of the pressure off. A strong release schedule early in the year means that the Summer months dont need to boost the North American total box office as much as they did before.

      如果2月、3月與4月持續發展成旺季,每年會如何影響夏季呢?這很簡單:那會讓夏季減輕些許壓力。年初強勁的排期計劃表意味著夏季月份不需再像之前那樣硬生生地強力拉升北美總票房。

      Were now heading into a Summer season thats full of definite hits and a couple of films that look they could surprise. More importantly, its full of films that will play well globally. Unfortunately, its taking a long time for the “North America is the world” mentality to die when it comes to the way that many people analyze the performance of this industry. The media still loves to pounce on domestic failures while largely ignoring—or at least downplaying—the successes. Case in point: last summer there was no shortage of articles about how big of a bomb The Long Ranger was, but writers seemed to forget that the same studio that put out The Lone Ranger also released two films—Iron Man 3 and Monsters University—that combined for nearly $2 billion in global receipts. How convenient.

      中國娛樂在線?部分網站內容來自網絡,如有侵權請聯系我們,立即刪除!
      北美 文章 海綿寶寶
      你該讀讀這些:一周精選導覽
      更多內容...

      TOP

      More

      亚洲国产美女福利直播秀一区二区| 黄色毛片视频在线观看| 久久精品国产亚洲AV麻豆王友容 | 国内女人喷潮完整视频| 啊灬啊灬啊灬喷出来了| 调教办公室在线观看| 国产亚洲美女精品久久久久| 精品无人区一区二区三区| 国产大学生一级毛片绿象| 99久热只有精品视频免费观看17| 成人毛片在线视频| 久久久久久久久66精品片| 女人扒开下面让男人桶爽视频| 国产偷自视频区视频| 在车子颠簸中进了老师的身体| 尤物国产在线精品福利一区| 无遮掩60分钟从头啪到尾| 精品久久人人妻人人做精品| 国产亚洲婷婷香蕉久久精品| 亚洲国产综合网| 777丰满影院| 国产在线观看www鲁啊鲁免费| 亚洲人成人77777网站| 影视先锋AV资源噜噜 | 韩国免费播放一级毛片| 免费在线观看日韩| 成人免费在线看片| 国产一区二区三区在线观看免费 | 黄页网址在线观看| 手机在线看片不卡中文字幕| xxx国产精品xxx| 强行被公侵犯奈奈美| 国产hd高清freexxxx| 中国乱子伦xxxx| 爱情岛论坛免费观看大全在线| 女人张开腿日出白浆视频| 免费国产a理论片| a级片免费在线| 国产精品高清2021在线| 97国产在线视频| 国产精品亚洲欧美大片在线观看|